Prevod od "té střeše" do Srpski


Kako koristiti "té střeše" u rečenicama:

Víš určitě, že Ryan ví, co se doopravdy na té střeše stalo?
Siguran si da Ryan shvaæa što se uistinu dogodilo na krovu?
Co je na té střeše tak zvláštního?
Što je tako posebno na krovu?
Na té střeše se nemůžeš nezamilovat.
Ne možeš ne zaljubiti se na tom krovu.
Toulour byl na té střeše asi náhodou, když jsme přišli s diamanty.
Напад? - Тулур је случајно био на крову...... кадсмодошлисадијамантима.
Ačkoliv, napadlo mě kolik lidí vlastně vědělo, že bude na té střeše?
Pitao sam se koliko ljudi je znalo da je on na tom krovu.
Tvůj pot byl na té střeše.
Tvoj znoj je bio na krovu.
Tvé scanky byly na té střeše.
Tvoja pišalina je bila na krovu.
Tvoje krev byla na té střeše.
Tvoja krv je bila na krovu.
Řekneš nám co se stalo na té střeše?
Hoæeš li nam reæi što se dogodilo?
Jo, žádné pokrývačské potřeby nebyly ani na té střeše, protože žádná nová střecha nikdy ani neměla být.
Da, nije bilo krovnih zaliha ni na tavanu, jer nikada neæe biti novog krova.
Protože jediní tři, kteři vědí co se na té střeše stalo, jsou ti co tam byli.
Jer samo dvojica momaka znaju šta se dogodilo na tom krovu: Oni koji su bili tamo.
Co jsem je to, že ať už se tam stalo na té střeše cokoliv, není to co si teď myslíte.
To vam još uvek ne mogu reæi, ali ono što vam mogu reæi je da šta god se dogodilo na tom krovu... Nije ono što vi mislite.
Tys nebyl na té střeše s Godricem.
Nisi bio tamo, na onom krovu, sa Godricom.
Na té střeše je můj přítel Jim.
Na krovu je moj prijatelj Jim.
Jenom říkám, kdybych já byl na té střeše, vzal bych v úvahu i úhel toho skla.
Samo kažem, da sam ja bio na krovu uraèunao bih kut stakla.
Někdo s ním byl na té střeše.
Neko je bio na krovu sa njim.
O tom jedijském triku s myslí, který jsi vytáhla na té střeše.
O Jedi umnim trikovima koje si izvela na meni tamo na krovu.
To je ten hajzl, co mě na té střeše připoutal.
On je taj seronja koji me vezao za krov.
Jeho tělo bude na té střeše spolu s jeho pistolí.
Njegovo telo je na vrhu zgrade zajedno sa puškom.
Jsou na té střeše bezpečnostní kamery?
Je li bilo sigurnosnih kamera na tom krovu?
Měl bych se vůbec ptát, co se stalo na té střeše?
Da li bi uopšte trebalo da pitam šta se desilo na tom krovu?
A jelikož tu není žádný důkaz, že Chuck byl někdy na té střeše...
A pošto ne postoji stvaran dokaz da je Èak uopšte bio na tom krovu...
Na té střeše jsi ale vůbec neměla co dělat.
Pa, nisi uopæe trebala biti tamo. -Ne!
Všechno, co jsem udělal, abych tě přiměl říct "ano" na té střeše...
Sve što sam uèinio kako bi ti pristala, na onom krovu...
Zachránil mi na té střeše život.
On mi je spasio zivot vani na krovu.
Viděla jsi mě na té střeše?
Niste li me vidjeti vani na krovu?
Jsem rád, že jste byli na té střeše.
Драго ми је да си на крову.
Je klidně možné, že jsem tam byl zrovna když ji na té střeše škrtili.
Док сам био у соби, неко ју је задавио на крову.
Donutila jsi Griffina, aby ji na té střeše uškrtil.
Ти си Грифин задави ту девојку на крову.
Každý má jedno slovo, aby vysvětlil, proč vůbec byl na té střeše.
Odgovorite jednom reèju. Jednom reèi recite zašto ste bili na krovu.
Díky vám, lidi, jsem měl těch pět sekund na té střeše a ne ve vzduchu.
Zbog vas sam proživio tih 5 sekundi na krovu, a ne u vazduhu.
Na té střeše jsi tomu Rusovi řekl, že lidem ubližuješ, protože tě to baví.
KADA SMO BILI NA ONOM KROVU I KADA SI REKAO ONOM RUSU... DA POVREÐUJEŠ LJUDE JER UŽIVAŠ U TOME.
Nejspíš jsem byl tam, když ji právě někdo škrtil na té střeše.
Сигурно је већ била задављена кад сам дошла.
Zatímco víme, že Sam byl tu noc na té střeše.
Знам да је Сем био на крову.
Na té střeše má být agent.
Trebalo bi da imamo agenta na tom krovu.
0.48011207580566s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?